Maksym Kurochkin(1970-
né à Kiev |
|
Reconnu comme l'un des dramaturges les plus imaginatifs aujourd'hui à Moscou : "le dramaturge idéal pour l'ère de la mondialisation", comme l'a défini le critique John Freedman dans Moscow Times. Kurochkin est le récipiendaire de la plus audacieuse expérience de l'année décerné par le quotidien Moskovski Komsomolets pour La Cuisine, le prix de Moscou de nouvelles dramatiques pour la comédie futuriste Titus l'irréprochable, et la Fédération de Russie Anti-Booker récompense pour expérimenter avec de nouvelles avenues dans le drame. Dans le magazine Afisha, la critique russe Yelena Kovalskaya nomme La Cuisine comme l'un des 20 meilleurs jeux de la Russie dans la première décennie du siècle. The Moscow Times a nommé son Repress et exciter le meilleur jeu de la saison 2006-7 Moscou. Traductions de cette pièce et de La vodka, des Seins, et de la télévision, son travail de pionnier à partir de 2003, paru dans le magazine TheatreForum. Une traduction de La scolarisation des Bento Bonchev a été workshopped à l'Université de Towson en 2010 et publié en arts du spectacle Journal. Titus l'irréprochable, traduit par Noah Birksted-Breen, était une lecture en vedette à la Russie Festival de Théâtre à Londres en Février 2010. La traduction de John J. Hanlons de Mooncrazed a été présenté au festival HotINK à NYU en Janvier 2010. En Décembre 2010, Kurochkin et Hanlon ont assisté à une retraite organisée par le Théâtre Alouette à New York et ont commencé à travailler ensemble sur un nouveau projet intitulé provisoirement Escape. Maksym Kurochkin sur Poutine, la politique et le théâtre russe Graham : L'année dernière, quand vous étiez à Austin, vous avez dit que le moment était peut-être venu pour le russe auteurs à écrire des pièces qui seraient impossibles à lire dans 20 ans. En d'autres termes, ils doivent écrire des pièces politiques. Vous êtes arrivé quelques jours seulement après l'attentat-suicide dans l'aéroport de Domodedovo, qui a tué un jeune dramaturge - Anna Yablochnaya. Vous avez participé à des manifestations sur Bolotnaya carré, est apparu dans une campagne vidéo virale, dans laquelle vous avez appelé la révolution orange [à l'appui des protestations de Moscou contre les élections parlementaires frauduleuses]. Vous effectuez le rôle de Neklyayev [en deux dans votre maison à Teatr.doc.] - le candidat biélorusse présidentielle qui a été battu et arrêté. Est-il juste de dire que vos activités politiques sont devenues plus fréquentes ? Comment considérez-vous le climat politique actuel ? Comment est-il différent de cette époque l'année dernière ? Max : La façon dont je vois, en ce moment c'est un mauvais moment pour le russe dramaturges. Au lieu de l'analyse des changements fondamentaux qui se produisent au sein des êtres humains, de nombreux dramaturges doivent consacrer du temps et une partie de leurs âmes sur la polémique avec des modes de pensée qui sont morts hors des centaines d'années auparavant. Mais ce travail doit être fait. Graham : Avez-vous le sentiment que le nouveau climat politique sera exprimé dans vos pièces ? C'est, dans ces pièces que vous allez écrire dans le futur ? Max : Oui, c'est incontournable. Mais je serais bien sûr tiens à en parler d'une manière nouvelle. À l'heure actuelle, je suis mis contre moi-même ; Un Formis sophistiquée souvent mal adaptées aux "politiques" pièces de théâtre. Afin d'obtenir des résultats, il ne faut pas craindre élémentaires, éprouvés par le temps des dispositifs. Je comprends cela avec mon esprit. Mais je ne peux pas l'aider - je montrer où j'ai besoin d'être intelligible et clair. Par conséquent, le temps de "politiques" pièces - ce n'est pas mon temps. Mais encore, il faut essayer: l'injustice se développe l'esprit. On a besoin de se défouler, en quelque sorte. Même si dans les jaillissements petits. Graham : Dans son blog, John Freedman a noté que, bien que presque toute la communauté théâtrale est en hausse dans les bras de plus les événements politiques, la «vieille garde» ne participe pas à des manifestations (Dodin, Fomenko, Tabokov, etc.) Vous sentez-vous un sens aigu de la distance de l'ancienne génération de décideurs de théâtre ? Max : Je crois que les artistes de la génération plus âgée qui restent "dans la profession" (et qui n'ont pas perdu la capacité de voir ou d'entendre) comprends parfaitement les protestations de la jeune génération. Ce que le silence ou la personne ou de son soutien formel ne pas faire une profonde impression sur moi. Il est possible que je ne suis plus lâche que [ceux de l'ancienne génération]. C'est juste que notre génération a de la chance - nous n'avons rien à perdre. Graham : Quelle est votre réaction à l'approbation récente Nikolai Kolyada de Poutine ? Max : je suis en quelque sorte suspendu sur cette question, ce qui signifie qu'il est un bon. Je vais essayer de répondre à plus ou moins honnêtement. D'une façon ou une autre je ne peux pas faire confiance à Poutine. Il semble comme un rêve impossible, comment les gens dans le 20e siècle a vécu de nombreux changements. Dans les années 90, la télévision était intelligente et satirique. Avec l'arrivée de Vladimir Poutine, le discours public est devenu nettement plus terne. Ceci a été suggéré : Poutine se rendit à mots choisis, des intonations, la logique de la phrase artificiel. Mais il était très difficile de prédire, à ce qu'un nombre énorme de gens intelligents ne le soutenir et de commencer à remodeler l'espace complexe et le développement des médias en conformité avec ses goûts rabougris. C'était dégoûtant et a été un choc. Graham : J'ai le sentiment que les nouvelles dramatiques ne joue pas un rôle majeur dans la communauté théâtrale qu'il a fait il y a 5-10 ans. Il n'y a pas de Drama Festival du Nouveau [comme il était une fois, une partie de la Golden Mask], et tandis que beaucoup de gens qui ont été très impliqués dans le drame de New continuer à travailler avec succès et sans cesse en Russie, ils n'ont pas toujours se référer à eux-mêmes comme de nouveaux dramaturges . Que pensez-vous ? Max : Il joue un rôle. Seule sa tâche la plus évidente a été atteint. [Lorsque la BDNI se leva] il n'y avait absolument rien. Mais maintenant il y a un nombre énorme de pièces nouvelles, les étapes où il est effectué. Sites de discussion [des pièces contemporaines]. La nouvelle tâche est d'élever le niveau de la direction, la culture agissant. Il n'y a absolument pas de joie provenant de nouvelles pièces en cours de lecture à partir d'un moyen tout à fait faux dramatiques. Écoles d'art dramatique encore libérer les gens qui sont prêts à se battre vieux de plusieurs décennies des guerres. À l'heure actuelle le genre de spectacle qui peut être produite dans n'importe quel théâtre provincial doit remplacer le déjà classique "nouveau drame" jeu. La même quantité de force doit être exercée ; la culture du travail et des textes nouveaux jeux devraient pénétrer dans le corps théâtral dans tous les sens. Bien sûr, ce n'est pas un travail glorieux comme des snobs horribles avec les mots en gras de la "sainte" stade. Il est difficile de rassembler un public en Russie ou en Ukraine, qui serait tout à fait hostile à de nouvelles pièces. Les scandales et les séances de "guérisons miraculeuses" ne sont pas plus. Un concours authentique dans le domaine des idées et des pensées commence maintenant. Ce fut la raison pour laquelle tout a commencé ! Interview : We are becoming more simple |
|
![]() |